O que torna tão especial para o público brasileiro é a sua história de dublagem. Ela foi realizada no famoso estúdio carioca Herbert Richers , com direção e tradução de Telmo de Avelar , e é repleta de nomes consagrados do cenário nacional.

: Uma criatura peluda, dócil e faminta que busca apenas por "comidinhas e petiscos", mas que prova ter o maior coração do grupo. Por que o filme é considerado um "Cult" da Disney?

Diferente das produções tradicionais da Disney como Branca de Neve ou Cinderela , O Caldeirão Mágico ousou ao trazer uma narrativa mais densa, inspirada nos livros The Chronicles of Prydain , de Lloyd Alexander. A história segue Taran, um jovem tratador de porcos que sonha em se tornar um grande herói. Ao lado de uma princesa feiticeira, um bardo atrapalhado e um bicho-peludo chamado Gurgi, ele precisa impedir que o temido Rei Tirano (o Caveira) obtenha o Caldeirão Mágico — um artefato capaz de criar um exército de mortos-vivos.

O Caldeirão Mágico: O Experimento Sombrio que Quase Mudou a Disney Lançado em 1985, O Caldeirão Mágico The Black Cauldron

A versão dublada em português de O Caldeirão Mágico é um show à parte. Ela foi realizada nos estúdios Herbert Richers, no Rio de Janeiro, e contou com vozes memoráveis:

: Uma garota corajosa e determinada que também está aprisionada no castelo.

: Disponível para aluguel ou compra digital diretamente na loja. Prime Video

A Disney+ também o disponibilizou em resolução , oferecendo uma excelente qualidade para apreciar a animação. A versão dublada está disponível em diversas outras plataformas de venda digital, como Google Play, Apple TV e Amazon Prime Video, onde pode ser alugado ou comprado.

e o processo de transferência fotográfica de animação (APT). Com um orçamento que ultrapassou os 40 milhões de dólares, foi a animação mais cara já produzida até aquele momento. O Tom Sombrio e o Fracasso Comercial

Se você já assistiu, o que achou das bruxas de Morva? Deixe sua opinião nos comentários e não se esqueça de conferir esta obra-prima no Disney+.